Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Хмм, кажется, Чанну нужен новый материал для опытов. Если этот идиот Эбернати не прекратит таскать у меня тела, придется Чанну поговорить с ним.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Ага, вот так. Теперь Чанн должен попробовать эту склянку.
Аптекарь Чанн заливает питье в глотку усталого существа.
Аптекарь Чанн подталкивает маленькую жабу.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Совсем не то, на что рассчитывал Кивер. Похоже, он добавил слишком много земляного корня. Посмотрим, как сработает вторая сыворотка.
Аптекарь Чанн дает жабе какую-то странную жидкость.
Аптекарь Чанн с явным разочарованием отбрасывает маленькую пушистую белку.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Нет, это совсем не то. Это существо слишком мелкое. Посмотрим, что у Чанна выйдет в третий раз.
Аптекарь Чанн дает белке немного густой жидкости.
Аптекарь Чанн касается дрожащего кролика.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Чанн недоволен результатом. Может быть, если бы он увеличил дозу, это решило бы проблему.
Аптекарь Чанн хватает кролика и вливает жидкость ему в глотку, затем сажает его обратно в клетку.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Что это? Разве Чанн просил овцу? Чанн хотел оружие невероятной силы, а получил какую-то овцу. Чанн очень разочарован.
Аптекарь Чанн несколько раз тормошит овцу.
Аптекарь Чанн говорит: [наречие нежити] Чанн весьма доволен.